Search:

bourse
futures
forex

bourse trading bourse cac40 dow jones jerome kerviel

Jacques Brel - Ne Me Quitte Pas

http://bourse-video.com
http://bourse-video.com http://bourse-video.com
http://bourse-video.com

Partagez cette video:
  • blinkbits
  • BlinkList
  • blogmarks
  • co.mments
  • connotea
  • del.icio.us
  • De.lirio.us
  • digg
  • Fark
  • feedmelinks
  • Furl
  • LinkaGoGo
  • Ma.gnolia
  • NewsVine
  • Netvouz
  • RawSugar
  • Reddit
  • scuttle
  • Shadows
  • Simpy
  • Smarking
  • Spurl
  • TailRank
  • Wists
  • YahooMyWeb

Such a beautiful song by Jacques Brel (recorded in 1959) Here is an English translation.Ne Me Quitte Pas (=If you go away)If you go away on this summer's day, Then you might as well take the sun away All the birds that flew in the summer sky When our love was new and our hearts were high When the day was young and the nights were long And the moon stood still for the night bird's song If you go away, if you go away, if you go away.But if you stay, I'll make you a day Like no day has been, or will be again We'll sail on the sun, we'll ride on the rainAnd talk to the trees and worship the wind But if you go, I'll understand Leave me just enough love to fill up my handIf you go away, if you go away, if you go away. If you go, as I know you willYou must tell the world to stop turningTill you return again, if you ever do, For what good is love without loving you? Can I tell you now, as you turn to go I'll be dying slowly till the next hello If you go away, if you go away, if you go away.But if you stay, I'll make you a night Like no night has been, or will be again I'll sail on your smile, I'll ride on your touchI'll talk to your eyes that I love so muchBut if you go, I won't cryThough the good is gone from the word goodbyeIf you go away, if you go away, if you go away. If you go away, as I know you mustThere is nothing left in this world to trust Just an empty room, full of empty spaceLike the empty look I see on your faceI'd have been the shadow of your shadow If you might have kept me by your sideIf you go away, if you go away, if you go away.Update february 19, 2007:Please check previous comments for a better and correct translation.Enjoy

Channel: Music
Uploaded: December 31, 1969 at 6:59 pm
Author: doogit

Length: 03:15
Rating: 4.84
Views: 937691

Tags: Brel  French  Jacques  

Video Url:


Embed Code:

Video Comments

MMadeleine1996 (December 31, 1969 at 6:59 pm)
cette chanson est magnifique,jacque Brel chante vraiment bien,cette chanson est vraiment émouvente!
lasourie63 (December 31, 1969 at 6:59 pm)
magnifique cette chanson on aimerait tant la chanter à certaines personnes...
Pauluscaesar (December 31, 1969 at 6:59 pm)
the traduction is bad. ne me quite pas=don't leave me
didinelouloute (December 31, 1969 at 6:59 pm)
rolalala kel belle chanson elle me met le frisson . Cultissime et grandiose! trop belles paroles perso je l'adore malgré l'ancienneté!! Ne me quitte pas...
Magworld0 (December 31, 1969 at 6:59 pm)
c'est insultant la ''English traduction''changer ça, c'est répugnant
DeBurgemeester (December 31, 1969 at 6:59 pm)
Ronny Mosuse, a Flemish-African singer, does a great rendition in Dutch of this song:Ronny Mosuse - Laat me niet alleenwatch?v=HKVc6TbqedE
cjmoizefala (December 31, 1969 at 6:59 pm)
una joya... me encanto, no conocia su voz
rabidsquirrelninja (December 31, 1969 at 6:59 pm)
c'est pas un traduction. c'est la version anglais qui rimes pour la chanter. il faut changer des mots pour faire la rime.mais je suis d'accord. il faut afficher un vrai traduction.
cochinofeo (December 31, 1969 at 6:59 pm)
je ne sé pas,XD
bennbug (December 31, 1969 at 6:59 pm)
qui est ce mec bizzare a derriere?

bourse-video.com (beta) © 2007 All Rights Reserved.

Jeux